作者: jih (Folias de Espana ) 看板: C_Guitar
標題: [文件]翻譯巴里歐斯
時間: Sun Aug 5 13:07:55 2001



從巴里歐斯網站翻譯而來。
中文翻譯題獻給小象。

jih


獻給吉他 by巴里歐斯


圖帕,超越之靈,我族人的守護者,於令人讚賞的翠
綠矮樹叢中尋獲我,當時我正冥思著自然。圖帕說:「拾
起這神秘盒子,揭開它的神秘。」他鎖進所有鳴唱的鳥兒,
並將吉他交到我手上。我遵從圖帕之令,拿起這盒子,緊
貼著胸側。許多月夜下,在泉水旁,我擁抱著吉他。有一
晚,水晶畫成的神祇,傑西,感應我印地安靈魂之哀愁,
賜予我六道銀色之光,由此,我始能揭開盒子之神秘。神
蹟果出現,從這神秘盒子深處,浮現我們美洲大陸全部原
始神秘的奇幻交響。
--
※發信站: 漢神小站 <bbs.ee.nsysu.edu.tw>

作者: jih (Folias de Espana ) 看板: C_Guitar
標題: [文件]翻譯巴里歐斯2
時間: Sun Aug 5 15:54:31 2001


譯自巴里歐斯網站
中文題獻我的吉他老師江之鳳老師


我的吉他

有一深沈神秘於你共鳴
花園之心,我的吉他
你樂於承受,且於你的歡悅
熱情之狂喜,哭泣之淚滴
恬淡之摩爾人賦心與你
伊貝利亞交付你未馴之靈魂
純潔的美洲,你或許說
置入,由於愛,全部的珍寶
如次,你不同凡響之弦
乃振動,幾以人之口音
有時,你聲似哀鳴
宛若內心孤寂的輕嘆
於你,悲傷與超自然的祈求
情感將永遠綻放不熄

--
※發信站: 漢神小站 <bbs.ee.nsysu.edu.tw>